Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y después que se haya hecho alianza con él, actuará con engaño, y subirá y ganará poder con poca gente. Nueva Biblia Latinoamericana "Y después que se haya hecho alianza con él, actuará con engaño, y subirá y ganará poder con poca gente. Reina Valera Gómez Y después de la alianza hecha con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente. Reina Valera 1909 Y después de los conciertos con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente. Biblia Jubileo 2000 Y después de la unión con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente. Sagradas Escrituras 1569 Y después de la unión con él, él hará engaño, y subirá, y saldrá vencedor con poca gente. King James Bible And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people. English Revised Version And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong, with a small people. Tesoro de la Escritura work. Daniel 8:25 Génesis 34:13 Salmos 52:2 Proverbios 11:18 Ezequiel 17:13-19 Romanos 1:29 2 Corintios 11:3 2 Tesalonicenses 2:9 Enlaces Daniel 11:23 Interlineal • Daniel 11:23 Plurilingüe • Daniel 11:23 Español • Daniel 11:23 Francés • Daniel 11:23 Alemán • Daniel 11:23 Chino • Daniel 11:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los reyes del norte y del sur …22Las fuerzas abrumadoras serán barridas ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto. 23Y después que se haya hecho alianza con él, actuará con engaño, y subirá y ganará poder con poca gente. 24En un tiempo de tranquilidad entrará en los lugares más ricos de la provincia, y logrará lo que nunca lograron sus padres, ni los padres de sus padres; repartirá entre ellos despojos, botín y riquezas, y contra las fortalezas urdirá sus intrigas, pero sólo por un tiempo.… Referencia Cruzada Daniel 11:22 Las fuerzas abrumadoras serán barridas ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto. Daniel 11:24 En un tiempo de tranquilidad entrará en los lugares más ricos de la provincia, y logrará lo que nunca lograron sus padres, ni los padres de sus padres; repartirá entre ellos despojos, botín y riquezas, y contra las fortalezas urdirá sus intrigas, pero sólo por un tiempo. |