Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y fueron para enterrarla, pero de ella no encontraron más que el cráneo, los pies y las palmas de sus manos. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando fueron a enterrarla, no encontraron de ella más que el cráneo, los pies y las palmas de sus manos. Reina Valera Gómez Y cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos. Reina Valera 1909 Empero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos. Biblia Jubileo 2000 Pero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos. Sagradas Escrituras 1569 Pero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos. King James Bible And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands. English Revised Version And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands. Tesoro de la Escritura but they found Job 31:3 Eclesiastés 6:3 Isaías 14:18-20 Jeremías 22:19 Jeremías 36:30 Hechos 12:23 Enlaces 2 Reyes 9:35 Interlineal • 2 Reyes 9:35 Plurilingüe • 2 Reyes 9:35 Español • 2 Rois 9:35 Francés • 2 Koenige 9:35 Alemán • 2 Reyes 9:35 Chino • 2 Kings 9:35 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Muerte de Joram …34Cuando él entró, comió y bebió; entonces dijo: Encargaos ahora de esta maldita y enterradla, pues es hija de rey. 35Y fueron para enterrarla, pero de ella no encontraron más que el cráneo, los pies y las palmas de sus manos. 36Entonces, volvieron y se lo hicieron saber a Jehú. Y él dijo: Esta es la palabra que el SEÑOR había hablado por medio de su siervo Elías tisbita, diciendo: ``En la parcela de Jezreel los perros comerán la carne de Jezabel;… Referencia Cruzada 2 Reyes 9:10 ``Y los perros se comerán a Jezabel en el campo de Jezreel, y nadie la sepultará. Entonces abrió la puerta y huyó. 2 Reyes 9:34 Cuando él entró, comió y bebió; entonces dijo: Encargaos ahora de esta maldita y enterradla, pues es hija de rey. 2 Reyes 9:36 Entonces, volvieron y se lo hicieron saber a Jehú. Y él dijo: Esta es la palabra que el SEÑOR había hablado por medio de su siervo Elías tisbita, diciendo: ``En la parcela de Jezreel los perros comerán la carne de Jezabel; |