Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces se apresuraron y cada uno tomó su manto y lo puso bajo Jehú sobre las gradas desnudas, y tocaron la trompeta y dijeron: Jehú es rey. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces todos se apresuraron y cada uno tomó su manto y lo puso bajo Jehú sobre los escalones, tocaron la trompeta y dijeron: "Jehú es rey." Reina Valera Gómez Entonces se apresuraron y cada uno tomó su ropa y la puso debajo de él, sobre las gradas, y tocaron trompeta, y dijeron: Jehú es rey. Reina Valera 1909 Entonces tomaron prestamente su ropa, y púsola cada uno debajo de él en un trono alto, y tocaron corneta, y dijeron: Jehú es rey. Biblia Jubileo 2000 Y tomaron prestamente cada uno su ropa, y la puso debajo de él en un trono alto, y tocaron el shofar, y dijeron: Jehú es rey. Sagradas Escrituras 1569 Y tomaron prestamente cada uno su ropa, y la puso debajo de él en un trono alto, y tocaron trompeta, y dijeron: Jehú es rey. King James Bible Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. English Revised Version Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king. Tesoro de la Escritura Mateo 21:7,8 Marcos 11:7,8 9:46,51) commonly built on an eminence, to which they ascended by a {flight of stairs}, ( Nehemías 3:15 ) It is extremely probable, therefore, that Ramoth-gilead, being a frontier town of Israel and Syria, had a tower of this nature; and that Jehu was proclaimed king on the {top of the stairs} by which they ascended the hill on which the tower stood, i.e, in the area before the door of the tower, and consequently the most public place in the city. blew with trumpets 2 Samuel 15:10 1 Reyes 1:34,39 Salmos 47:5-7 Salmos 98:6 is king [heb] reigneth Enlaces 2 Reyes 9:13 Interlineal • 2 Reyes 9:13 Plurilingüe • 2 Reyes 9:13 Español • 2 Rois 9:13 Francés • 2 Koenige 9:13 Alemán • 2 Reyes 9:13 Chino • 2 Kings 9:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jehú rey de Israel …12Y ellos dijeron: Mentira; cuéntanos ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `Yo te he ungido rey sobre Israel.' 13Entonces se apresuraron y cada uno tomó su manto y lo puso bajo Jehú sobre las gradas desnudas, y tocaron la trompeta y dijeron: Jehú es rey. Referencia Cruzada Mateo 21:7 y trajeron el asna y el pollino; pusieron sobre ellos sus mantos, y Jesús se sentó encima. Mateo 21:8 La mayoría de la multitud tendió sus mantos en el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las tendían por el camino. Marcos 11:7 Entonces trajeron el pollino a Jesús y echaron encima sus mantos, y Jesús se sentó sobre él. Marcos 11:8 Y muchos tendieron sus mantos en el camino, y otros tendieron ramas que habían cortado de los campos. 2 Samuel 15:10 Pero Absalón envió espías por todas las tribus de Israel, diciendo: Tan pronto oigáis el sonido de la trompeta, entonces diréis: ``Absalón es rey en Hebrón. 1 Reyes 1:34 Que allí el sacerdote Sadoc y el profeta Natán lo unjan como rey sobre Israel; y tocad trompeta y decid: ``¡Viva el rey Salomón! 1 Reyes 1:39 El sacerdote Sadoc tomó el cuerno de aceite de la tienda y ungió a Salomón. Entonces tocaron trompeta, y todo el pueblo gritó: ¡Viva el rey Salomón! 2 Reyes 9:12 Y ellos dijeron: Mentira; cuéntanos ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `Yo te he ungido rey sobre Israel.' |