Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien el Señor alaba. Nueva Biblia Latinoamericana Porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquél a quien el Señor alaba. Reina Valera Gómez Porque no el que se alaba a sí mismo, es aprobado; sino el que el Señor alaba. Reina Valera 1909 Porque no el que se alaba á sí mismo, el tal es aprobado; mas aquel á quien Dios alaba. Biblia Jubileo 2000 Porque no el que se alaba a sí mismo es aprobado; sino aquel a quien Dios alaba. Sagradas Escrituras 1569 Porque no el que se alaba a sí mismo es aprobado; sino aquel a quien Dios alaba. King James Bible For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. English Revised Version For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth. Tesoro de la Escritura not. 2 Corintios 10:12 2 Corintios 3:1 2 Corintios 5:12 Proverbios 21:2 Proverbios 27:2 Lucas 16:15 Lucas 18:10-14 approved. 2 Corintios 6:4 2 Corintios 13:7 Hechos 2:22 Romanos 14:18 Romanos 16:10 1 Corintios 11:19 2 Timoteo 2:15 but. Mateo 25:20-23 Juan 5:42-44 Juan 12:43 Romanos 2:29 1 Corintios 4:5 1 Pedro 1:7 Enlaces 2 Corintios 10:18 Interlineal • 2 Corintios 10:18 Plurilingüe • 2 Corintios 10:18 Español • 2 Corinthiens 10:18 Francés • 2 Korinther 10:18 Alemán • 2 Corintios 10:18 Chino • 2 Corinthians 10:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Las armas del apostolado …17Pero EL QUE SE GLORIA, QUE SE GLORIE EN EL SEÑOR. 18Porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien el Señor alaba. Referencia Cruzada Proverbios 27:2 Que te alabe el extraño, y no tu boca; el forastero, y no tus labios. Romanos 2:29 sino que es judío el que lo es interiormente, y la circuncisión es la del corazón, por el Espíritu, no por la letra; la alabanza del cual no procede de los hombres, sino de Dios. 1 Corintios 4:5 Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, sino esperad hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios. 2 Corintios 3:1 ¿Comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O acaso necesitamos, como algunos, cartas de recomendación para vosotros o de parte de vosotros? 2 Corintios 10:12 Porque no nos atrevemos a contarnos ni a compararnos con algunos que se alaban a sí mismos; pero ellos, midiéndose a sí mismos y comparándose consigo mismos, carecen de entendimiento. |