1 Reyes 2:9
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero ahora, no lo dejes sin castigo, porque eres hombre sabio; sabrás lo que debes hacer con él y harás que desciendan sus canas con sangre al Seol.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Pero ahora, no lo dejes sin castigo, porque eres hombre sabio. Sabrás lo que debes hacer con él y harás que desciendan sus canas con sangre al Seol."

Reina Valera Gómez
Pero ahora no lo absolverás; porque hombre sabio eres, y sabes lo que has de hacer con él; y harás descender sus canas con sangre a la sepultura.

Reina Valera 1909
Empero ahora no lo absolverás: que hombre sabio eres, y sabes cómo te has de haber con él: y harás descender sus canas con sangre á la sepultura.

Biblia Jubileo 2000
Pero ahora no lo absolverás; que hombre sabio eres, y sabes cómo has de hacer con él; y harás descender sus canas con sangre al Seol.

Sagradas Escrituras 1569
Pero ahora no lo absolverás; que hombre sabio eres, y sabes cómo te has de haber con él; y harás descender sus canas con sangre a la sepultura.

King James Bible
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.

English Revised Version
Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to the grave with blood.
Tesoro de la Escritura

Jueces 5:30
``¿Acaso no han hallado el botín y se lo están repartiendo? ¿Una doncella, dos doncellas para cada guerrero; para Sísara un botín de tela de colores, un botín de tela de colores bordada, tela de colores de doble bordadura en el cuello del victorioso?

1 Samuel 2:3
No os jactéis más con tanto orgullo, no salga la arrogancia de vuestra boca; porque el SEÑOR es Dios de sabiduría, y por El son pesadas las acciones.

Salmos 1:5
Por tanto, no se sostendrán los impíos en el juicio, ni los pecadores en la congregación de los justos.

Salmos 9:18
Pues el necesitado no será olvidado para siempre, ni la esperanza de los afligidos perecerá eternamente.

Salmos 38:1
SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.

Salmos 75:5
no levantéis en alto vuestra frente; no habléis con orgullo insolente.

Proverbios 5:16
¿Se derramarán por fuera tus manantiales, tus arroyos de aguas por las calles?

Proverbios 24:12
Si dices: Mira, no sabíamos esto. ¿No lo tiene en cuenta el que sondea los corazones? ¿No lo sabe el que guarda tu alma? ¿No dará a cada hombre según su obra?

Éxodo 20:7
No tomarás el nombre del SEÑOR tu Dios en vano, porque el SEÑOR no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.

Éxodo 22:28
No maldecirás a Dios, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.

Job 9:28
temeroso estoy de todos mis dolores, sé que tú no me absolverás.

wise

1 Reyes 3:12,28
he aquí, he hecho conforme a tus palabras. He aquí, te he dado un corazón sabio y entendido, de modo que no ha habido ninguno como tú antes de ti, ni se levantará ninguno como tú después de ti.…

his

1 Reyes 2:6
Haz, pues, conforme a tu sabiduría, y no permitas que sus canas desciendan al Seol en paz.

Génesis 42:38
Pero Jacob dijo: Mi hijo no descenderá con vosotros; pues su hermano ha muerto, y me queda sólo él. Si algo malo le acontece en el viaje en que vais, haréis descender mis canas con dolor al Seol.

Génesis 44:31
sucederá que cuando él vea que el muchacho no está con nosotros, morirá. Así pues, tus siervos harán descender las canas de nuestro padre, tu siervo, con dolor al Seol.

with

Números 32:23
Pero si no lo hacéis así, mirad, habréis pecado ante el SEÑOR, y tened por seguro que vuestro pecado os alcanzará.

Enlaces
1 Reyes 2:9 Interlineal1 Reyes 2:9 Plurilingüe1 Reyes 2:9 Español1 Rois 2:9 Francés1 Koenige 2:9 Alemán1 Reyes 2:9 Chino1 Kings 2:9 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Ultimas palabras de David
8Y he aquí, está contigo Simei, hijo de Gera, benjamita de Bahurim; él fue el que me maldijo con una terrible maldición el día que yo iba a Mahanaim. Mas cuando descendió a mi encuentro en el Jordán, le juré por el SEÑOR, diciendo: ``No te mataré a espada. 9Pero ahora, no lo dejes sin castigo, porque eres hombre sabio; sabrás lo que debes hacer con él y harás que desciendan sus canas con sangre al Seol.
Referencia Cruzada
2 Samuel 16:5
Al llegar el rey David a Bahurim, he aquí, salió de allí un hombre de la familia de la casa de Saúl que se llamaba Simei, hijo de Gera. Cuando salió, iba maldiciendo;

1 Reyes 2:6
Haz, pues, conforme a tu sabiduría, y no permitas que sus canas desciendan al Seol en paz.

1 Reyes 2:8
Inicio De La Página
Inicio De La Página