Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creísteis. Nueva Biblia Latinoamericana Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creyeron ustedes. Reina Valera Gómez Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído. Reina Valera 1909 Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. Biblia Jubileo 2000 Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. Sagradas Escrituras 1569 Porque, o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. King James Bible Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed. English Revised Version Whether then it be I or they, so we preach, and so ye believed. Tesoro de la Escritura 1 Corintios 15:3,4 1 Corintios 2:2 Enlaces 1 Corintios 15:11 Interlineal • 1 Corintios 15:11 Plurilingüe • 1 Corintios 15:11 Español • 1 Corinthiens 15:11 Francés • 1 Korinther 15:11 Alemán • 1 Corintios 15:11 Chino • 1 Corinthians 15:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Síntesis del evangelio …10Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia para conmigo no resultó vana; antes bien he trabajado mucho más que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios en mí. 11Sin embargo, haya sido yo o ellos, así predicamos y así creísteis. Referencia Cruzada 1 Corintios 15:10 Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia para conmigo no resultó vana; antes bien he trabajado mucho más que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios en mí. 1 Corintios 15:12 Ahora bien, si se predica que Cristo ha resucitado de entre los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos? |