Apocalipsis 2:4
<< Apocalipsis 2:4 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.

Reina Valera (1909)
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.

Sagradas Escrituras (1569)
Pero tengo contra ti que has dejado tu amor más alto, la caridad.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ἔχω κατὰ σοῦ ὅτι τὴν ἀγάπην σου τὴν πρώτην ἀφῆκες.

Revelation 2:4 New American Standard Bible (© 1995)
But I have this against you, that you have left your first love.


Jeremías 2:2 Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada.
Mateo 24:12 Y debido al aumento de la iniquidad, el amor de muchos se enfriará.