Mateo 26:23
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Respondiendo El, dijo: El que metió la mano conmigo en el plato, ése me entregará.

La Nueva Biblia de los Hispanos
El respondió: "El que metió la mano al mismo tiempo que Yo en el plato, ése Me entregará.

Reina Valera Gómez
Entonces Él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.

Reina Valera 1909
Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.

Biblia Jubileo 2000
Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.

Sagradas Escrituras 1569
Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.

King James Bible
And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

English Revised Version
And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Tesoro de la Escritura

He that.

Salmos 41:9
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar.

Lucas 22:21
Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.

Juan 13:18,26-28
No hablo de todos vosotros; yo conozco a los que he escogido; pero es para que se cumpla la Escritura: ``EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA MI SU CALCAÑAR.…

Enlaces
Mateo 26:23 InterlinealMateo 26:23 PlurilingüeMateo 26:23 EspañolMatthieu 26:23 FrancésMatthaeus 26:23 AlemánMateo 26:23 ChinoMatthew 26:23 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús identifica al traidor
22Y ellos, profundamente entristecidos, comenzaron a decirle uno por uno: ¿Acaso soy yo, Señor? 23Respondiendo El, dijo: El que metió la mano conmigo en el plato, ése me entregará. 24El Hijo del Hombre se va, según está escrito de El; pero ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del Hombre es entregado! Mejor le fuera a ese hombre no haber nacido.…
Referencia Cruzada
Salmos 41:9
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar.

Proverbios 19:24
El perezoso mete su mano en el plato, y ni aun a su boca la llevará.

Mateo 26:22
Y ellos, profundamente entristecidos, comenzaron a decirle uno por uno: ¿Acaso soy yo, Señor?

Juan 13:18
No hablo de todos vosotros; yo conozco a los que he escogido; pero es para que se cumpla la Escritura: ``EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA MI SU CALCAÑAR.

Juan 13:26
Entonces Jesús respondió: Es aquel a quien yo daré el bocado que voy a mojar. Y después de mojar el bocado, lo tomó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.

Mateo 26:22
Inicio De La Página
Inicio De La Página