Mateo 26:12
<< Mateo 26:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pues al derramar ella este perfume sobre Mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Reina Valera (1909)
Porque echando este unguento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματος μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν.

Matthew 26:12 New American Standard Bible (© 1995)
"For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.


Génesis 50:2 Y ordenó José a sus siervos médicos que embalsamaran a su padre; y los médicos embalsamaron a Israel.
Marcos 14:8 Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Juan 12:7 Entonces Jesús dijo: Déjala, para que lo guarde para el día de mi sepultura.
Juan 19:40 Entonces tomaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en telas de lino con las especias aromáticas, como es costumbre sepultar entre los judíos.