Mateo 22:31
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:

Nueva Biblia Latinoamericana
"Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no han leído lo que les fue dicho por Dios, cuando dijo:

Reina Valera Gómez
Pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:

Reina Valera 1909
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os es dicho por Dios, que dice:

Biblia Jubileo 2000
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice:

Sagradas Escrituras 1569
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice:

King James Bible
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

English Revised Version
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Tesoro de la Escritura

have.

Mateo 9:13
Mas id, y aprended lo que significa: ``MISERICORDIA QUIERO Y NO SACRIFICIO; porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores.

Mateo 12:3,7
Pero El les dijo: ¿No habéis leído lo que hizo David cuando él y sus compañeros tuvieron hambre,…

Mateo 21:16,42
y le dijeron: ¿Oyes lo que éstos dicen? Y Jesús les respondió: Sí, ¿nunca habéis leído: ``DE LA BOCA DE LOS PEQUEÑOS Y DE LOS NIÑOS DE PECHO TE HAS PREPARADO ALABANZA?…

Enlaces
Mateo 22:31 InterlinealMateo 22:31 PlurilingüeMateo 22:31 EspañolMatthieu 22:31 FrancésMatthaeus 22:31 AlemánMateo 22:31 ChinoMatthew 22:31 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Pregunta sobre la resurrección
30Porque en la resurrección, ni se casan ni son dados en matrimonio, sino que son como los ángeles de Dios en el cielo. 31Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo: 32``YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB? El no es Dios de muertos, sino de vivos.…
Referencia Cruzada
Mateo 22:30
Porque en la resurrección, ni se casan ni son dados en matrimonio, sino que son como los ángeles de Dios en el cielo.

Mateo 22:32
``YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB? El no es Dios de muertos, sino de vivos.

Mateo 22:30
Inicio De La Página
Inicio De La Página