Marcos 16:2
<< Marcos 16:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y muy de mañana, el primer día de la semana, llegaron al sepulcro cuando el sol ya había salido.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Muy de mañana, el primer día de la semana, llegaron al sepulcro cuando el sol ya había salido.

Reina Valera (1909)
Y muy de mañana, el primer día de la semana, vienen al sepulcro, ya salido el sol.

Sagradas Escrituras (1569)
Y muy de mañana, el primero de los sábados, vienen al sepulcro, ya salido el sol.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λίαν πρωῒ [τῇ] μιᾷ τῶν σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου.

Mark 16:2 New American Standard Bible (© 1995)
Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.


Marcos 16:1 Pasado el día de reposo, María Magdalena, María, la madre de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle.
Marcos 16:3 Y se decían unas a otras: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro?