| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y respondiendo Jesús, le dijo: Simón, tengo algo que decirte: Y él dijo: Di, Maestro.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y Jesús le dijo: "Simón, tengo algo que decirte.""Di, Maestro," le contestó. Reina Valera (1909) Entonces respondiendo Jesús, le dijo: Simón, una cosa tengo que decirte. Y él dice: Di, Maestro. Sagradas Escrituras (1569) Entonces respondiendo Jesús, le dijo: Simón, una cosa tengo que decirte. Y él dice: Di, Maestro. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτὸν· Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δὲ· διδάσκαλε, εἶπε, φησίν.
|  | 
Lucas 7:39 Pero al ver esto el fariseo que le había invitado, dijo para sí: Si éste fuera un profeta, sabría quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, que es una pecadora. Lucas 7:41 Cierto prestamista tenía dos deudores; uno le debía quinientos denarios y el otro cincuenta;
|
| |
|