Lucas 20:15
<< Lucas 20:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y arrojándolo fuera de la viña, lo mataron. Por tanto, ¿qué les hará el dueño de la viña?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Y arrojándolo fuera de la viña, lo mataron. Por tanto, ¿qué les hará el dueño de la viña?

Reina Valera (1909)
Y echáronle fuera de la viña, y le mataron. ¿Qué pues, les hará el señor de la viña?

Sagradas Escrituras (1569)
Y le echaron fuera de la viña, y le mataron. ¿Qué pues, les hará el señor de la viña?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος ἀπέκτειναν. τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος;

Luke 20:15 New American Standard Bible (© 1995)
"So they threw him out of the vineyard and killed him. What, then, will the owner of the vineyard do to them?


Lucas 20:14 Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: ``Este es el heredero; matémoslo para que la heredad sea nuestra.
Lucas 20:16 Vendrá y destruirá a estos labradores, y dará la viña a otros. Y cuando ellos oyeron esto, dijeron: ¡Nunca suceda tal cosa!