Levítico 14:49
<< Levítico 14:49 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo,

Reina Valera (1909)
Entonces tomará para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, é hisopo:

Sagradas Escrituras (1569)
Entonces tomará para purificar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana, e hisopo;

ויקרא 14:49 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלָקַח לְחַטֵּא אֶת־הַבַּיִת שְׁתֵּי צִפֳּרִים וְעֵץ אֶרֶז וּשְׁנִי תֹולַעַת וְאֵזֹב׃

Leviticus 14:49 New American Standard Bible (© 1995)
"To cleanse the house then, he shall take two birds and cedar wood and a scarlet string and hyssop,


Levítico 14:4 el sacerdote mandará tomar dos avecillas vivas y limpias, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo para el que ha de ser purificado.
Levítico 14:48 Pero si el sacerdote entra y la examina, y la marca no se ha extendido en la casa después de que la casa fue recubierta, el sacerdote declarará la casa limpia, porque la marca no ha vuelto a aparecer.
Levítico 14:50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.