| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Se encorvan, paren sus crías, y se libran de sus dolores de parto.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Se encorvan, paren sus crías, Y se libran de sus dolores de parto. Reina Valera Gómez (© 2010) Se encorvan, hacen salir sus crías, pasan sus dolores. Reina Valera (1909) (H39-6) Encórvanse, hacen salir sus hijos, Pasan sus dolores. Sagradas Escrituras (1569) Como se encorvan, quebrantan sus hijos, pasan sus dolores.
|  | 
Job 39:2 ¿Puedes contar los meses de su gestación, o conoces el tiempo en que han de parir? Job 39:4 Sus crías se fortalecen, crecen en campo abierto; se van y no vuelven a ellas.
|
| |
|