Job 39:15
<< Job 39:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
se olvida de que algún pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Se olvida de que algún pie los puede aplastar, O una bestia salvaje los puede pisotear.

Reina Valera (1909)
(H39-18) Y olvídase de que los pisará el pie, Y que los quebrará bestia del campo.

Sagradas Escrituras (1569)
y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo.

איוב 39:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּשְׁכַּח כִּי־רֶגֶל תְּזוּרֶהָ וְחַיַּת הַשָּׂדֶה תְּדוּשֶׁהָ׃

Job 39:15 New American Standard Bible (© 1995)
And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them.


Job 39:14 Porque abandona sus huevos en la tierra, y sobre el polvo los calienta;
Job 39:16 Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente;