Job 33:7
<< Job 33:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
He aquí, mi temor no te debe espantar, ni mi mano agravarse sobre ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Mi temor no te debe espantar, Ni mi mano agravarse sobre ti.

Reina Valera (1909)
He aquí que mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.

Sagradas Escrituras (1569)
He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti.

איוב 33:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה אֵמָתִי לֹא תְבַעֲתֶךָּ וְאַכְפִּי עָלֶיךָ לֹא־יִכְבָּד׃

Job 33:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.


Job 13:21 Que retires de mí tu mano, y que tu terror no me espante.
Job 33:8 Ciertamente has hablado a oídos míos, y el sonido de tus palabras he oído:
Salmos 32:4 Porque día y noche tu mano pesaba sobre mí; mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano. Selah