Job 29:19
<< Job 29:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Mi raíz se extiende hacia las aguas, y el rocío se posa de noche en mi rama.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Mi raíz se extiende hacia las aguas, Y el rocío se posa de noche en mi rama.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mi raíz estaba abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecía el rocío.

Reina Valera (1909)
Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.

Sagradas Escrituras (1569)
Mi raíz está abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecerá rocío.

איוב 29:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁרְשִׁי פָתוּחַ אֱלֵי־מָיִם וְטַל יָלִין בִּקְצִירִי׃

Job 29:19 New American Standard Bible (© 1995)
'My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.


Job 29:18 Entonces pensaba: ``En mi nido moriré, y multiplicaré mis días como la arena.
Jeremías 17:8 Será como árbol plantado junto al agua, que extiende sus raíces junto a la corriente; no temerá cuando venga el calor, y sus hojas estarán verdes; en año de sequía no se angustiará ni cesará de dar fruto.
Oseas 14:5 Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano.