Job 19:16
<< Job 19:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Llamo a mi siervo, y no responde, con mi propia boca tengo que rogarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Llamo a mi siervo, y no responde, Con mi propia boca tengo que rogarle.

Reina Valera (1909)
Llamé á mi siervo, y no respondió; De mi propia boca le suplicaba.

Sagradas Escrituras (1569)
Llamé a mi siervo, y no respondió; de mi propia boca le suplicaba.

איוב 19:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְעַבְדִּי קָרָאתִי וְלֹא יַעֲנֶה בְּמֹו־פִי אֶתְחַנֶּן־לֹו׃

Job 19:16 New American Standard Bible (© 1995)
"I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.


Job 19:15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tienen por extraño, extranjero soy a sus ojos.
Job 19:17 Mi aliento es odioso a mi mujer, y soy repugnante a mis propios hermanos.