La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)Tus manos me formaron y me hicieron, ¿Y me destruirás?Reina Valera (1909)Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?Sagradas Escrituras (1569)Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces? Moderno EspañolTus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?
Reina Valera (1909)Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?Sagradas Escrituras (1569)Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces? Moderno EspañolTus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?
Sagradas Escrituras (1569)Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces? Moderno EspañolTus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?
Moderno EspañolTus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?