Jeremías 7:27
<< Jeremías 7:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Les dirás, pues, todas estas palabras, mas no te escucharán; los llamarás, y no te responderán.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Les dirás, pues, todas estas palabras, pero no te escucharán; los llamarás, y no te responderán.

Reina Valera (1909)
Tú pues les dirás todas estas palabras, mas no te oirán; aun los llamarás, y no te responderán.

Sagradas Escrituras (1569)
Tú, pues, les dirás todas estas palabras, mas no te oirán; aun los llamarás, y no te responderán.

ירמיה 7:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם אֶת־כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְלֹא יִשְׁמְעוּ אֵלֶיךָ וְקָרָאתָ אֲלֵיהֶם וְלֹא יַעֲנוּכָה׃

Jeremiah 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall speak all these words to them, but they will not listen to you; and you shall call to them, but they will not answer you.


Isaías 50:2 ¿Por qué cuando vine no había nadie, y cuando llamé no había quien respondiera? ¿Acaso es tan corta mi mano que no puede rescatar, o no tengo poder para librar? He aquí, con mi reprensión seco el mar, convierto los ríos en desierto; sus peces hieden por falta de agua, mueren de sed.
Isaías 65:12 yo os destinaré a la espada, y todos vosotros os encorvaréis para la matanza. Porque llamé, mas no respondisteis, hablé, mas no oísteis; hicisteis lo malo ante mis ojos y escogisteis aquello que no me complacía.
Jeremías 1:7 Pero el SEÑOR me dijo: No digas: ``Soy joven, porque adondequiera que te envíe, irás, y todo lo que te mande, dirás.
Jeremías 26:2 Así dice el SEÑOR: ``Ponte en el atrio de la casa del SEÑOR, y habla a todas las ciudades de Judá que vienen a adorar en la casa del SEÑOR todas las palabras que te he mandado decirles. No omitas ni una palabra.
Ezequiel 2:7 Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de escuchar, porque son rebeldes.
Zacarías 7:13 Y sucedió que, como yo había clamado y ellos no habían querido escuchar, así ellos clamaron y yo no quise escuchar--dice el SEÑOR de los ejércitos--