Jeremías 42:12
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra.

Nueva Biblia Latinoamericana
'También tendré compasión de ustedes, para que él les tenga compasión y los restaure a la tierra de ustedes.

Reina Valera Gómez
Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará volver a vuestra tierra.

Reina Valera 1909
Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra.

Biblia Jubileo 2000
y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra.

Sagradas Escrituras 1569
y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra.

King James Bible
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

English Revised Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
Tesoro de la Escritura

Nehemías 1:11
Te ruego, oh Señor, que tu oído esté atento ahora a la oración de tu siervo y a la oración de tus siervos que se deleitan en reverenciar tu nombre; haz prosperar hoy a tu siervo, y concédele favor delante de este hombre. Era yo entonces copero del rey.

Salmos 106:45,46
y por amor a ellos se acordó de su pacto, y se arrepintió conforme a la grandeza de su misericordia.…

Proverbios 16:7
Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hace que estén en paz con él.

Enlaces
Jeremías 42:12 InterlinealJeremías 42:12 PlurilingüeJeremías 42:12 EspañolJérémie 42:12 FrancésJeremia 42:12 AlemánJeremías 42:12 ChinoJeremiah 42:12 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jeremías se opone a la huida a Egipto
11``No temáis al rey de Babilonia, a quien teméis; no le temáis--declara el SEÑOR-- ``porque yo estoy con vosotros para salvaros y libraros de su mano. 12``También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra. 13``Pero si decís: `No nos quedaremos en esta tierra', no obedeciendo así la voz del SEÑOR vuestro Dios,…
Referencia Cruzada
Nehemías 1:11
Te ruego, oh Señor, que tu oído esté atento ahora a la oración de tu siervo y a la oración de tus siervos que se deleitan en reverenciar tu nombre; haz prosperar hoy a tu siervo, y concédele favor delante de este hombre. Era yo entonces copero del rey.

Salmos 106:46
Les hizo también objeto de compasión en presencia de todos los que los tenían cautivos.

Proverbios 16:7
Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hace que estén en paz con él.

Jeremías 42:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página