Jeremías 30:9
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos
sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos.

Reina Valera Gómez
sino que servirán a Jehová su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Reina Valera 1909
Sino que servirán á Jehová su Dios, y á David su rey, el cual les levantaré.

Biblia Jubileo 2000
sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Sagradas Escrituras 1569
sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

King James Bible
But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

English Revised Version
but they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.
Tesoro de la Escritura

Isaías 55:3-5
Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, conforme a las fieles misericordias mostradas a David.…

Ezequiel 34:23
Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará, mi siervo David; él las apacentará y será su pastor.

Ezequiel 37:23-25
`No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.…

Oseas 3:5
Después los hijos de Israel volverán y buscarán al SEÑOR su Dios y a David su rey; y acudirán temblorosos al SEÑOR y a su bondad en los últimos días.

Lucas 1:69
y nos ha levantado un cuerno de salvación en la casa de David su siervo,

Hechos 2:30
Pero siendo profeta, y sabiendo que DIOS LE HABIA JURADO SENTAR a uno DE SUS DESCENDIENTES EN SU TRONO,

Hechos 13:34
Y en cuanto a que le resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, Dios ha hablado de esta manera: OS DARE LAS SANTAS y FIELES misericordias prometidas A DAVID.

Enlaces
Jeremías 30:9 InterlinealJeremías 30:9 PlurilingüeJeremías 30:9 EspañolJérémie 30:9 FrancésJeremia 30:9 AlemánJeremías 30:9 ChinoJeremiah 30:9 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Promesa de liberación
8``Y acontecerá en aquel día--declara el SEÑOR de los ejércitos-- ``que quebraré el yugo de su cerviz y romperé sus coyundas, y extraños no lo esclavizarán más, 9sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos. 10``Así que tú no temas, siervo mío Jacob--declara el SEÑOR-- ``ni te atemorices, Israel; porque he aquí, te salvaré de lugar remoto, y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio. Y volverá Jacob, y estará tranquilo y seguro, y nadie lo atemorizará.…
Referencia Cruzada
Mateo 2:2
¿Dónde está el Rey de los judíos que ha nacido? Porque vimos su estrella en el oriente y hemos venido a adorarle.

Lucas 1:69
y nos ha levantado un cuerno de salvación en la casa de David su siervo,

Hechos 2:30
Pero siendo profeta, y sabiendo que DIOS LE HABIA JURADO SENTAR a uno DE SUS DESCENDIENTES EN SU TRONO,

Hechos 13:23
De la descendencia de éste, conforme a la promesa, Dios ha dado a Israel un Salvador, Jesús,

Hechos 13:34
Y en cuanto a que le resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, Dios ha hablado de esta manera: OS DARE LAS SANTAS y FIELES misericordias prometidas A DAVID.

Salmos 89:49
¿Dónde están, Señor, tus misericordias de antes, que en tu fidelidad juraste a David?

Isaías 55:3
Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, conforme a las fieles misericordias mostradas a David.

Isaías 55:4
He aquí, lo he puesto por testigo a los pueblos, por guía y jefe de las naciones.

Jeremías 23:5
He aquí, vienen días--declara el SEÑOR-- en que levantaré a David un Renuevo justo; y El reinará como rey, actuará sabiamente, y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Jeremías 29:11
``Porque yo sé los planes que tengo para vosotros--declara el SEÑOR-- ``planes de bienestar y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza.

Jeremías 30:21
``Será su guía uno de ellos, su gobernante de en medio de ellos saldrá, y lo haré acercarse y él se llegará a mí; porque ¿quién se atrevería a arriesgar su vida para llegarse a mí?--declara el SEÑOR.

Jeremías 33:15
``En aquellos días y en aquel tiempo haré brotar de David un Renuevo justo, y El hará juicio y justicia en la tierra.

Ezequiel 34:23
Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará, mi siervo David; él las apacentará y será su pastor.

Ezequiel 34:24
Y yo, el SEÑOR, seré su Dios, y mi siervo David será príncipe en medio de ellas. Yo, el SEÑOR, he hablado.

Ezequiel 37:24
`Mi siervo David será rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un solo pastor; andarán en mis ordenanzas y guardarán mis estatutos y los cumplirán.

Ezequiel 37:25
`Y habitarán en la tierra que di a mi siervo Jacob, en la cual habitaron vuestros padres; en ella habitarán ellos y sus hijos, y los hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David será su príncipe para siempre.

Oseas 3:5
Después los hijos de Israel volverán y buscarán al SEÑOR su Dios y a David su rey; y acudirán temblorosos al SEÑOR y a su bondad en los últimos días.

Jeremías 30:8
Inicio De La Página
Inicio De La Página