La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)Pasen a Tarsis; Giman, moradores de la costa.Reina Valera (1909)Pasaos á Tarsis; aullad, moradores de la isla.Sagradas Escrituras (1569)Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la isla. Moderno EspañolPasad a Tarsis; lamentad, oh habitantes de la costa.
Reina Valera (1909)Pasaos á Tarsis; aullad, moradores de la isla.Sagradas Escrituras (1569)Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la isla. Moderno EspañolPasad a Tarsis; lamentad, oh habitantes de la costa.
Sagradas Escrituras (1569)Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la isla. Moderno EspañolPasad a Tarsis; lamentad, oh habitantes de la costa.
Moderno EspañolPasad a Tarsis; lamentad, oh habitantes de la costa.