2661. chaphor
Concordancia Strong
chaphor: un burrower, una rata.
Palabra Original: חֲפֹר
Parte del Discurso: Sustantivo Femenino
Transliteración: chaphor
Ortografía Fonética: (khaf-ore')
Definición: un burrower, una rata.
RVR 1909 Número de Palabras:
Strong's Concordance
chaphor: mole
Original Word: חֲפֹר
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: chaphor
Phonetic Spelling: (khaf-ore')
Short Definition: mole
Brown-Driver-Briggs
[חֲפַרְמָּרָה] noun feminine mole (as digger) — only Isaiah 2:20, read לַחֲפַרְמָּרוֺת (ᵑ0 לַחְמֹּר מֵּרוֺת, meaning obscure, see conjectures in Thes GesComm. Di).

Strong's Exhaustive Concordance
mole

From chaphar; a hole; only in connection with perah, which ought rather to be joined as one word, thus chapharperah {khaf-ar- pay-raw'}; by reduplication from chaphar; a burrower, i.e. Probably a rat -- + mole.

see HEBREW chaphar

see HEBREW perah

see HEBREW chaphar

Forms and Transliterations
לַחְפֹּ֥ר לחפר פֵּר֖וֹת פרות lachPor laḥ·pōr laḥpōr pê·rō·wṯ peRot pêrōwṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Hebrew 2661
2 Occurrences


laḥ·pōr — 1 Occ.
pê·rō·wṯ — 1 Occ.

Isaiah 2:20
HEB: לוֹ֙ לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֔ת לַחְפֹּ֥ר פֵּר֖וֹת וְלָעֲטַלֵּפִֽים׃
INT: made to worship mole mole and the bats

Isaiah 2:20
HEB: לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֔ת לַחְפֹּ֥ר פֵּר֖וֹת וְלָעֲטַלֵּפִֽים׃
INT: to worship mole mole and the bats

2 Occurrences

2660
Top of Page
Top of Page