2413. chatam
Concordancia Strong
chatam: largas, para mantener en, refrenar.
Palabra Original: חָטַם
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: chatam
Ortografía Fonética: (khaw-tam')
Definición: largas, para mantener en, refrenar.
RVR 1909 Número de Palabras: largas (1).
Strong's Concordance
chatam: to hold in, restrain
Original Word: חָטַם
Part of Speech: Verb
Transliteration: chatam
Phonetic Spelling: (khaw-tam')
Short Definition: restrain
Brown-Driver-Briggs
חָטַם verb hold in, restrain (Arabic strike the nose, attach the = camel-halter, noun muzzle, nose of beast; Late Hebrew חֲטָם nose-ring of camel, חוֺטָם; Aramaic חוּטְמָא nose; compare חטם, Inscription Zinjirli; according to DHMSendsch. 34, of taming wild beasts) —

Qal Imperfect אֶחֱטָםלָֿ֑ךְ לְבִלְתִּי הַכְרִיֶ˜תךָ ׃ Isaiah 48:9 I will restrain for thee (mine anger), not to cut thee off ("" אַאֲרִיךְ אַמִּי).

Strong's Exhaustive Concordance
refrain

A primitive root; to stop -- refrain.

Forms and Transliterations
אֶחֱטָם־ אחטם־ ’e·ḥĕ·ṭām- ’eḥĕṭām- echetom
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Hebrew 2413
1 Occurrence


’e·ḥĕ·ṭām- — 1 Occ.

Isaiah 48:9
HEB: אַפִּ֔י וּתְהִלָּתִ֖י אֶחֱטָם־ לָ֑ךְ לְבִלְתִּ֖י
NAS: And [for] My praise I restrain [it] for you, In order not to cut you off.
KJV: and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
INT: my wrath and my praise restrain not to cut

1 Occurrence

2412
Top of Page
Top of Page