Génesis 46:29
<< Génesis 46:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y José unció su carro y subió a Gosén para ir al encuentro de su padre Israel; y apenas lo vio, se echó sobre su cuello y lloró largamente sobre su cuello.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
José preparó su carro y subió a Gosén para ir al encuentro de su padre Israel. Apenas lo vio, se echó sobre su cuello y lloró largamente sobre su cuello.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y José unció su carro y vino a recibir a Israel su padre a Gosén; y se manifestó a él, y se echó sobre su cuello, y lloró mucho tiempo sobre su cuello.

Reina Valera (1909)
Y José unció su carro y vino á recibir á Israel su padre á Gosén; y se manifestó á él, y echóse sobre su cuello, y lloró sobre su cuello bastante.

Sagradas Escrituras (1569)
Y José unció su carro y vino a recibir a Israel su padre a Gosén; y se manifestó a él, y se echó sobre su cuello, y lloró sobre su cuello bastante.

בראשית 46:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֶּאְסֹר יֹוסֵף מֶרְכַּבְתֹּו וַיַּעַל לִקְרַאת־יִשְׂרָאֵל אָבִיו גֹּשְׁנָה וַיֵּרָא אֵלָיו וַיִּפֹּל עַל־צַוָּארָיו וַיֵּבְךְּ עַל־צַוָּארָיו עֹוד׃

Genesis 46:29 New American Standard Bible (© 1995)
Joseph prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared before him, he fell on his neck and wept on his neck a long time.


Lucas 15:20 Y levantándose, fue a su padre. Y cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él, y corrió, se echó sobre su cuello y lo besó.
Génesis 43:30 Y José se apresuró a salir, pues se sintió profundamente conmovido a causa de su hermano y buscó donde llorar; y entró en su aposento y lloró allí.
Génesis 45:2 Y lloró tan fuerte que lo oyeron los egipcios, y la casa de Faraón se enteró de ello.
Génesis 45:14 Entonces se echó sobre el cuello de su hermano Benjamín, y lloró; y Benjamín también lloró sobre su cuello.
Génesis 45:15 Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él.
Génesis 46:30 Entonces Israel dijo a José: Ahora ya puedo morir, después que he visto tu rostro y que todavía vives.