Génesis 30:6
<< Génesis 30:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y Raquel dijo: Dios me ha vindicado; ciertamente ha oído mi voz y me ha dado un hijo. Por tanto le puso por nombre Dan.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces Raquel dijo: "Dios me ha vindicado. Ciertamente ha oído mi voz y me ha dado un hijo." Por tanto le puso por nombre Dan (El juzgó).

Reina Valera (1909)
Y dijo Rachêl: Juzgóme Dios, y también oyó mi voz, y dióme un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan.

Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz, y me dio un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan.

בראשית 30:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאמֶר רָחֵל דָּנַנִּי אֱלֹהִים וְגַם שָׁמַע בְּקֹלִי וַיִּתֶּן־לִי בֵּן עַל־כֵּן קָרְאָה שְׁמֹו דָּן׃

Genesis 30:6 New American Standard Bible (© 1995)
Then Rachel said, "God has vindicated me, and has indeed heard my voice and has given me a son." Therefore she named him Dan.


Génesis 30:5 Bilha concibió y dio a luz un hijo a Jacob.
Génesis 30:7 Concibió otra vez Bilha, sierva de Raquel, y dio a luz un segundo hijo a Jacob.
Génesis 49:16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel.
Números 1:38 De los hijos de Dan, fueron contados por su registro genealógico, por sus familias, por sus casas paternas, según el número de nombres, de veinte años arriba, todo el que podía salir a la guerra;
Salmos 35:24 Júzgame conforme a tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; que no se rían de mí.
Salmos 43:1 Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.
Lamentaciones 3:59 Tú has visto, oh SEÑOR, mi opresión, juzga mi causa.