Génesis 25:29
<< Génesis 25:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Un día, cuando Jacob había preparado un potaje, Esaú vino del campo, agotado;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Un día, cuando Jacob había preparado un potaje, Esaú vino agotado del campo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo, cansado,

Reina Valera (1909)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,

Sagradas Escrituras (1569)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,

בראשית 25:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּזֶד יַעֲקֹב נָזִיד וַיָּבֹא עֵשָׂו מִן־הַשָּׂדֶה וְהוּא עָיֵף׃

Genesis 25:29 New American Standard Bible (© 1995)
When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;


Génesis 25:30 y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese guisado rojo, pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom.
Génesis 25:34 Entonces Jacob dio a Esaú pan y guisado de lentejas; y él comió y bebió, se levantó y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura.
2 Reyes 4:38 Cuando Eliseo regresó a Gilgal, había hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de él, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.
2 Reyes 4:39 Entonces uno de ellos salió al campo a recoger hierbas, y encontró una viña silvestre y de ella recogió su falda llena de calabazas silvestres, y vino y las cortó en pedazos en la olla de potaje, porque no sabía lo que eran.
Hageo 2:12 `Si alguno lleva carne consagrada en la falda de su vestidura, y toca con su falda pan, alimento cocido, vino, aceite o cualquier otro alimento, ¿quedará éste consagrado?' Y los sacerdotes respondieron, y dijeron: No.