Génesis 24:61
<< Génesis 24:61 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y se levantó Rebeca con sus doncellas y, montadas en los camellos, siguieron al hombre. El siervo, pues, tomó a Rebeca y partió.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Rebeca se levantó con sus doncellas y, montadas en los camellos, siguieron al hombre. El siervo, pues, tomó a Rebeca y se fue.

Reina Valera (1909)
Levantóse entonces Rebeca y sus mozas, y subieron sobre los camellos, y siguieron al hombre; y el criado tomó á Rebeca, y fuése.

Sagradas Escrituras (1569)
Se levantó entonces Rebeca y sus doncellas, y subieron sobre los camellos, y siguieron al varón; y el siervo tomó a Rebeca, y se fue.

בראשית 24:61 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתָּקָם רִבְקָה וְנַעֲרֹתֶיהָ וַתִּרְכַּבְנָה עַל־הַגְּמַלִּים וַתֵּלַכְנָה אַחֲרֵי הָאִישׁ וַיִּקַּח הָעֶבֶד אֶת־רִבְקָה וַיֵּלַךְ׃

Genesis 24:61 New American Standard Bible (© 1995)
Then Rebekah arose with her maids, and they mounted the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.


Génesis 24:60 Y bendijeron a Rebeca y le dijeron: Que tú, hermana nuestra, te conviertas en millares de miríadas, y posean tus descendientes la puerta de los que los aborrecen.
Génesis 24:62 Isaac había venido a Beer-lajai-roi, pues habitaba en la tierra del Neguev.
Jueces 5:30 ``¿Acaso no han hallado el botín y se lo están repartiendo? ¿Una doncella, dos doncellas para cada guerrero; para Sísara un botín de tela de colores, un botín de tela de colores bordada, tela de colores de doble bordadura en el cuello del victorioso?
1 Samuel 25:42 Abigail se levantó apresuradamente, montó en un asno, y con sus cinco doncellas que la atendían siguió a los mensajeros de David, y fue su mujer.