Gálatas 2:19
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pues mediante la ley yo morí a la ley, a fin de vivir para Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pues mediante la Ley yo morí a la Ley, a fin de vivir para Dios.

Reina Valera Gómez
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.

Reina Valera 1909
Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.

Biblia Jubileo 2000
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

Sagradas Escrituras 1569
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

King James Bible
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

English Revised Version
For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
Tesoro de la Escritura

through.

Gálatas 3:10,24
Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición, pues escrito está: MALDITO TODO EL QUE NO PERMANECE EN TODAS LAS COSAS ESCRITAS EN EL LIBRO DE LA LEY, PARA HACERLAS.…

Romanos 3:19,20
Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;…

Romanos 4:15
porque la ley produce ira, pero donde no hay ley, tampoco hay transgresión.

Romanos 5:20
Y la ley se introdujo para que abundara la transgresión, pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia,

Romanos 7:7-11,14,22,23
¿Qué diremos entonces? ¿Es pecado la ley? ¡De ningún modo! Al contrario, yo no hubiera llegado a conocer el pecado si no hubiera sido por medio de la ley; porque yo no hubiera sabido lo que es la codicia, si la ley no hubiera dicho: NO CODICIARAS.…

Romanos 8:2
Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús te ha libertado de la ley del pecado y de la muerte.

Romanos 10:4,5
Porque Cristo es el fin de la ley para justicia a todo aquel que cree.…

dead.

Romanos 6:2,11,14
¡De ningún modo! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?…

Romanos 7:4,6,9
Por tanto, hermanos míos, también a vosotros se os hizo morir a la ley por medio del cuerpo de Cristo, para que seáis unidos a otro, a aquel que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.…

Colosenses 2:20
Si habéis muerto con Cristo a los principios elementales del mundo, ¿por qué, como si aún vivierais en el mundo, os sometéis a preceptos tales como:

Colosenses 3:3
Porque habéis muerto, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.

1 Pedro 2:24
y El mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por sus heridas fuisteis sanados.

that.

Gálatas 2:20
Con Cristo he sido crucificado, y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la vida que ahora vivo en la carne, la vivo por fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

Romanos 14:7,8
Porque ninguno de nosotros vive para sí mismo, y ninguno muere para sí mismo;…

1 Corintios 10:31
Entonces, ya sea que comáis, que bebáis, o que hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.

2 Corintios 5:15
y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos.

1 Tesalonicenses 5:10
que murió por nosotros, para que ya sea que estemos despiertos o dormidos, vivamos juntamente con El.

Tito 2:14
quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

Hebreos 9:14
¿cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, purificará vuestra conciencia de obras muertas para servir al Dios vivo?

1 Pedro 4:1,2,6
Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne, armaos también vosotros con el mismo propósito, pues quien ha padecido en la carne ha terminado con el pecado,…

Enlaces
Gálatas 2:19 InterlinealGálatas 2:19 PlurilingüeGálatas 2:19 EspañolGalates 2:19 FrancésGalater 2:19 AlemánGálatas 2:19 ChinoGalatians 2:19 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Judíos y gentiles justificados por la fe
18Porque si yo reedifico lo que en otro tiempo destruí, yo mismo resulto transgresor. 19Pues mediante la ley yo morí a la ley, a fin de vivir para Dios. 20Con Cristo he sido crucificado, y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la vida que ahora vivo en la carne, la vivo por fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.…
Referencia Cruzada
Romanos 6:2
¡De ningún modo! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?

Romanos 6:11
Así también vosotros, consideraos muertos para el pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús.

Romanos 7:4
Por tanto, hermanos míos, también a vosotros se os hizo morir a la ley por medio del cuerpo de Cristo, para que seáis unidos a otro, a aquel que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.

1 Corintios 9:20
A los judíos me hice como judío, para ganar a los judíos; a los que están bajo la ley, como bajo la ley (aunque yo no estoy bajo la ley) para ganar a los que están bajo la ley;

Gálatas 6:14
Pero jamás acontezca que yo me gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por el cual el mundo ha sido crucificado para mí y yo para el mundo.

Gálatas 2:18
Inicio De La Página
Inicio De La Página