Ezequiel 34:3
<< Ezequiel 34:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`Coméis la grosura, os habéis vestido con la lana, degolláis la oveja engordada, pero no apacentáis el rebaño.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Comen la grasa, se han vestido con la lana, degüellan la oveja engordada, pero no apacientan el rebaño.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Coméis la grosura, y os vestís de la lana; la engordada degolláis, pero no apacentáis las ovejas.

Reina Valera (1909)
Coméis la leche, y os vestís de la lana: la gruesa degolláis, no apacentáis las ovejas.

Sagradas Escrituras (1569)
Coméis la leche, y os vestís de la lana; la gruesa degolláis, no apacentáis las ovejas.

יחזקאל 34:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־הַחֵלֶב תֹּאכֵלוּ וְאֶת־הַצֶּמֶר תִּלְבָּשׁוּ הַבְּרִיאָה תִּזְבָּחוּ הַצֹּאן לֹא תִרְעוּ׃

Ezekiel 34:3 New American Standard Bible (© 1995)
"You eat the fat and clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat sheep without feeding the flock.


Ezequiel 22:25 Hay conspiración de sus profetas en medio de ella, como león rugiente que desgarra la presa. Han devorado almas, de las riquezas y cosas preciosas se han apoderado, las viudas se han multiplicado en medio de ella.
Ezequiel 22:27 Sus príncipes en medio de ella son como lobos que desgarran la presa, derramando sangre y destruyendo vidas para obtener ganancias injustas.
Amós 6:4 Los que se acuestan en camas de marfil, se tienden sobre sus lechos, comen corderos del rebaño y terneros de en medio del establo;
Zacarías 11:5 Los que las compran las matan y salen impunes, y el que las vende dice: ``¡Bendito sea el SEÑOR, porque me he enriquecido!; y ni sus propios pastores se compadecen de ellas.
Zacarías 11:16 Porque he aquí, yo voy a levantar en la tierra un pastor que no se preocupará de la que perece, ni buscará a la descarriada, ni curará a la herida, ni sustentará a la fuerte, sino que comerá la carne de la cebada y arrancará sus pezuñas.