Ezequiel 28:19
<< Ezequiel 28:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`Todos los que entre los pueblos te conocen están asombrados de ti; te has convertido en terrores, y ya no serás más.'

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Todos los que entre los pueblos te conocen Están asombrados de ti; Te has convertido en terror, Y ya no existirás más."'"

Reina Valera (1909)
Todos los que te conocieron de entre los pueblos, se maravillarán sobre ti: en espanto serás, y para siempre dejarás de ser.

Sagradas Escrituras (1569)
Todos los que te conocieron de entre los pueblos, se maravillarán sobre ti; conturbado fuistes, y nunca más serás para siempre.

יחזקאל 28:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־יֹודְעֶיךָ בָּעַמִּים שָׁמְמוּ עָלֶיךָ בַּלָּהֹות הָיִיתָ וְאֵינְךָ עַד־עֹולָם׃ פ

Ezekiel 28:19 New American Standard Bible (© 1995)
"All who know you among the peoples Are appalled at you; You have become terrified And you will cease to be forever."'"


Jeremías 51:64 y dirás: ``Así se hundirá Babilonia y no se levantará más, por la calamidad que traeré sobre ella; extenuados sucumbirán . Hasta aquí las palabras de Jeremías.
Ezequiel 26:21 Traeré sobre ti terrores, y no existirás más; aunque seas buscada, no serás encontrada jamás--declara el Señor DIOS.
Ezequiel 27:36 ``Los mercaderes entre los pueblos te silban; te has convertido en terrores, y ya no serás más.'
Ezequiel 28:20 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
Ezequiel 32:9 También turbaré el corazón de muchos pueblos, cuando haga llegar la noticia de tu destrucción entre las naciones hasta tierras que no has conocido.
Ezequiel 32:12 Con las espadas de los poderosos haré caer tu multitud, tiranos todos ellos de las naciones, que asolarán el orgullo de Egipto, y toda su multitud será destruida.