Ezequiel 18:29
<< Ezequiel 18:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero la casa de Israel dice: ``El camino del Señor no es recto. ¿No son rectos mis caminos, oh casa de Israel? ¿No son vuestros caminos los que no son rectos?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero la casa de Israel dice: 'El camino del Señor no es recto.' ¿No son rectos mis caminos, oh casa de Israel? ¿No son los caminos de ustedes los que no son rectos?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si aún dijere la casa de Israel: No es recto el camino del Señor: ¿No son rectos mis caminos, casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son rectos.

Reina Valera (1909)
Si aun dijere la casa de Israel: No es derecho el camino del Señor: ¿No son derechos mis caminos, casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son derechos.

Sagradas Escrituras (1569)
Si aún dijere la Casa de Israel: No es derecho el camino del Señor; ¿no son derechos mis caminos, Casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son derechos.

יחזקאל 18:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָמְרוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל לֹא יִתָּכֵן דֶּרֶךְ אֲדֹנָי הַדְּרָכַי לֹא יִתָּכְנּוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל הֲלֹא דַרְכֵיכֶם לֹא יִתָּכֵן׃

Ezekiel 18:29 New American Standard Bible (© 1995)
"But the house of Israel says, 'The way of the Lord is not right.' Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right?


Ezequiel 18:25 Y vosotros decís: ``No es recto el camino del Señor. Oíd ahora, casa de Israel: ¿No es recto mi camino? ¿No son vuestros caminos los que no son rectos?
Ezequiel 18:28 Porque consideró y se apartó de todas las transgresiones que había cometido, ciertamente vivirá, no morirá.
Ezequiel 18:30 Por tanto, os juzgaré, a cada uno conforme a su conducta, oh casa de Israel--declara el Señor DIOS--. Arrepentíos y apartaos de todas vuestras transgresiones, para que la iniquidad no os sea piedra de tropiezo.