Éxodo 12:40
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
El tiempo que los hijos de Israel vivieron en Egipto fue de cuatrocientos treinta años.

Nueva Biblia Latinoamericana
El tiempo que los Israelitas vivieron en Egipto fue de 430 años.

Reina Valera Gómez
El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fue cuatrocientos treinta años.

Reina Valera 1909
El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fué cuatrocientos treinta años.

Biblia Jubileo 2000
El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fue cuatrocientos treinta años.

Sagradas Escrituras 1569
El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fue cuatrocientos treinta años.

King James Bible
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

English Revised Version
Now the sojourning of the children of Israel, which they sojourned in Egypt, was four hundred and thirty years.
Tesoro de la Escritura

430 years.' The Alexandrine copy of the LXX. has the same reading; and the same statement is made by the apostle Paul, in

Gálatas 3:17
Lo que digo es esto: La ley, que vino cuatrocientos treinta años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa.

, who reckons from the promise made to Abraham to the giving of the law. That these three witnesses have the truth, the chronology itself proves; for it is evident that the descendants of Israel did not dwell

430 years in Egypt; while it is equally evident, that the period from Abraham's entry into Canaan to the Exodus, is exactly that number. Thus, from Abraham's entrance into the promised land to the birth of Isaac, was

25 years; Isaac was

60 at the birth of Jacob; Jacob was

130 at his going into Egypt; where he and his children continued

215 years more; making in the whole

430 years. sojourning.

Hechos 13:17
El Dios de este pueblo de Israel, escogió a nuestros padres y engrandeció al pueblo durante su estancia en la tierra de Egipto, y con brazo levantado los sacó de ella.

Hebreos 11:9
Por la fe habitó como extranjero en la tierra de la promesa como en tierra extraña, viviendo en tiendas como Isaac y Jacob, coherederos de la misma promesa,

for hundred

Génesis 12:1-3
Y el SEÑOR dijo a Abram: Vete de tu tierra, de entre tus parientes y de la casa de tu padre, a la tierra que yo te mostraré.…

Génesis 15:13
Y Dios dijo a Abram: Ten por cierto que tus descendientes serán extranjeros en una tierra que no es suya, donde serán esclavizados y oprimidos cuatrocientos años.

Hechos 7:6
Y Dios dijo así: ``Que SUS DESCENDIENTES SERIAN EXTRANJEROS EN UNA TIERRA EXTRAÑA, Y QUE SERIAN ESCLAVIZADOS Y MALTRATADOS POR CUATROCIENTOS AÑOS.

Gálatas 3:16,17
Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia. No dice: y a las descendencias, como refiriéndose a muchas, sino más bien a una: y a tu descendencia, es decir, Cristo.…

Enlaces
Éxodo 12:40 InterlinealÉxodo 12:40 PlurilingüeÉxodo 12:40 EspañolExode 12:40 Francés2 Mose 12:40 AlemánÉxodo 12:40 ChinoExodus 12:40 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Los israelitas salen de Egipto
39Y de la masa que habían sacado de Egipto, cocieron tortas de pan sin levadura, pues no se había leudado, ya que al ser echados de Egipto, no pudieron demorarse ni preparar alimentos para sí mismos. 40El tiempo que los hijos de Israel vivieron en Egipto fue de cuatrocientos treinta años. 41Y sucedió que al cabo de los cuatrocientos treinta años, en aquel mismo día, todos los ejércitos del SEÑOR salieron de la tierra de Egipto.…
Referencia Cruzada
Hechos 7:6
Y Dios dijo así: ``Que SUS DESCENDIENTES SERIAN EXTRANJEROS EN UNA TIERRA EXTRAÑA, Y QUE SERIAN ESCLAVIZADOS Y MALTRATADOS POR CUATROCIENTOS AÑOS.

Gálatas 3:17
Lo que digo es esto: La ley, que vino cuatrocientos treinta años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa.

Génesis 15:13
Y Dios dijo a Abram: Ten por cierto que tus descendientes serán extranjeros en una tierra que no es suya, donde serán esclavizados y oprimidos cuatrocientos años.

Génesis 15:16
Y en la cuarta generación ellos regresarán acá, porque hasta entonces no habrá llegado a su colmo la iniquidad de los amorreos.

Éxodo 3:10
Ahora pues, ven y te enviaré a Faraón, para que saques a mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.

Éxodo 12:39
Inicio De La Página
Inicio De La Página