5106. nu
Brown-Driver-Briggs
[נוא] verb hinder, restrain, frustrate (Arabic () (or ) rise with difficulty, rise against one (Frey), III. contend with, Lane2861); —

Qal Imperfect2masculine plural תנואון Numbers 32:7 Kt, but read Hiph`il (so Qr), compare Di.

Hiph`il Perfect הֵנִיא Numbers 30:6, etc.; Imperfect יָנִיא Numbers 30:9, יָנִי Psalm 141:5, תְּנִיאוּן Numbers 32:7 Qr; —

1 restrain, forbid (performance of vow), followed by accusative of person Numbers 30:6 (twice in verse); Numbers 30:9; Numbers 30:12; frustrate (device of people), subject ׳י, followed by accusative of thing, Psalm 33:10 ("" הֵפִיר); refuse Psalm 141:5 ((text dubious see Che).

2 restrain, make averse the heart (accusative) Numbers 32:7 (followed by מֵעֲבֹר), Numbers 32:9 (followed by לְבִלְתִּיבֿאֹ).

Forms and Transliterations
הֵ֝נִ֗יא הֵנִ֖יא הֵנִ֥יא הֵנִ֨יא הניא וַיָּנִ֕יאוּ ויניאו יָנִ֣י יָנִ֣יא יני יניא תְנִיא֔וּן תניאון hê·nî heNi hênî ṯə·nî·’ūn ṯənî’ūn teniUn vaiyaNiu way·yā·nî·’ū wayyānî’ū yā·nî yaNi yānî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5105
Top of Page
Top of Page