2 Samuel 22:48
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
el Dios que por mí hace venganza, y hace caer pueblos debajo de mí;

Nueva Biblia Latinoamericana
El Dios que por mí hace venganza, Y hace caer pueblos debajo de mí;

Reina Valera Gómez
Es Dios quien por mí hace venganza, y quien sujeta los pueblos debajo de mí,

Reina Valera 1909
El Dios que me ha vengado, Y sujeta los pueblos debajo de mí:

Biblia Jubileo 2000
El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.

Sagradas Escrituras 1569
El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.

King James Bible
It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

English Revised Version
Even the God that executeth vengeance for me, and bringeth down peoples under me,
Tesoro de la Escritura

avengeth me.

2 Samuel 18:19,31
Y Ahimaas, hijo de Sadoc, dijo: Te ruego que me dejes correr y llevar las noticias al rey de que el SEÑOR lo ha liberado de la mano de sus enemigos.…

1 Samuel 25:30
Y sucederá que cuando el SEÑOR haga por mi señor conforme a todo el bien que El ha hablado de ti, y te ponga por príncipe sobre Israel,

Salmos 94:1
Oh SEÑOR, Dios de las venganzas, oh Dios de las venganzas, ¡resplandece!

that bringeth

Salmos 110:1
Dice el SEÑOR a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.

Salmos 144:2
Misericordia mía y fortaleza mía, mi baluarte y mi libertador, escudo mío en quien me he refugiado, el que sujeta a mi pueblo debajo de mí.

1 Corintios 15:25
Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Enlaces
2 Samuel 22:48 Interlineal2 Samuel 22:48 Plurilingüe2 Samuel 22:48 Español2 Samuel 22:48 Francés2 Samuel 22:48 Alemán2 Samuel 22:48 Chino2 Samuel 22:48 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Salmo de alabanza de David
47El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea Dios, roca de mi salvación, 48el Dios que por mí hace venganza, y hace caer pueblos debajo de mí; 49el que me libra de mis enemigos. Tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.…
Referencia Cruzada
1 Samuel 24:12
Juzgue el SEÑOR entre tú y yo y que el SEÑOR me vengue de ti, pero mi mano no será contra ti.

1 Samuel 25:39
Cuando David supo que Nabal había muerto, dijo: Bendito sea el SEÑOR, que ha defendido la causa de mi afrenta de manos de Nabal, y ha preservado a su siervo del mal. El SEÑOR también ha devuelto la maldad de Nabal sobre su propia cabeza. Entonces David envió a hablar con Abigail, para tomarla para sí por mujer.

2 Samuel 4:8
Trajeron la cabeza de Is-boset a David en Hebrón, y dijeron al rey: He aquí la cabeza de Is-boset, hijo de tu enemigo Saúl, el que buscaba tu vida; de esta manera el SEÑOR ha concedido hoy a mi señor el rey venganza sobre Saúl y sus descendientes.

Salmos 94:1
Oh SEÑOR, Dios de las venganzas, oh Dios de las venganzas, ¡resplandece!

Salmos 144:2
Misericordia mía y fortaleza mía, mi baluarte y mi libertador, escudo mío en quien me he refugiado, el que sujeta a mi pueblo debajo de mí.

2 Samuel 22:47
Inicio De La Página
Inicio De La Página