1 Samuel 14:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero si dicen: ``Subid a nosotros, entonces subiremos, porque el SEÑOR los ha entregado en nuestras manos; ésta será la señal para nosotros.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Pero si dicen: 'Suban a nosotros,' entonces subiremos, porque el SEÑOR los ha entregado en nuestras manos; ésta será la señal para nosotros."

Reina Valera Gómez
Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos; y esto nos será por señal.

Reina Valera 1909
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.

Biblia Jubileo 2000
Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros; entonces subiremos, porque el SEÑOR los ha entregado en nuestras manos; y esto nos será por señal.

Sagradas Escrituras 1569
Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros; entonces subiremos, porque el SEÑOR los ha entregado en nuestras manos; y esto nos será por señal.

King James Bible
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

English Revised Version
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us.
Tesoro de la Escritura

this shall be a sign

1 Samuel 10:7
Cuando estas señales te hayan sucedido, haz lo que la situación requiera, porque Dios está contigo.

Génesis 24:14
Que sea la joven a quien yo diga: ``Por favor, baja tu cántaro para que yo beba, y que responda: ``Bebe, y también daré de beber a tus camellos, la que tú has designado para tu siervo Isaac; y por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor.

Jueces 7:11
y oirás lo que dicen. Entonces tus manos serán fortalecidas para descender contra el campamento. Y descendió con su criado Fura hasta los puestos avanzados del ejército que estaban en el campamento.

Isaías 7:11-14
Pide para ti una señal del SEÑOR tu Dios que sea tan profunda como el Seol o tan alta como el cielo.…

Enlaces
1 Samuel 14:10 Interlineal1 Samuel 14:10 Plurilingüe1 Samuel 14:10 Español1 Samuel 14:10 Francés1 Samuel 14:10 Alemán1 Samuel 14:10 Chino1 Samuel 14:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Victoria de Jonatán en Micmas
9Si nos dicen: ``Esperad hasta que lleguemos a vosotros, entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos. 10Pero si dicen: ``Subid a nosotros, entonces subiremos, porque el SEÑOR los ha entregado en nuestras manos; ésta será la señal para nosotros. 11Cuando ambos se mostraron a la guarnición de los filisteos, éstos dijeron: Mirad, los hebreos salen de las cavernas donde se habían escondido.…
Referencia Cruzada
Génesis 24:14
Que sea la joven a quien yo diga: ``Por favor, baja tu cántaro para que yo beba, y que responda: ``Bebe, y también daré de beber a tus camellos, la que tú has designado para tu siervo Isaac; y por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor.

Jueces 6:36
Entonces Gedeón dijo a Dios: Si has de librar a Israel por mi mano, como has dicho,

Jueces 7:11
y oirás lo que dicen. Entonces tus manos serán fortalecidas para descender contra el campamento. Y descendió con su criado Fura hasta los puestos avanzados del ejército que estaban en el campamento.

1 Samuel 14:9
Si nos dicen: ``Esperad hasta que lleguemos a vosotros, entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos.

1 Samuel 14:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página