1 Corintios 5:6
<< 1 Corintios 5:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Vuestra jactancia no es buena. ¿No sabéis que un poco de levadura fermenta toda la masa ?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
La jactancia de ustedes no es buena. ¿No saben que un poco de levadura fermenta toda la masa ?

Reina Valera (1909)
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?

Sagradas Escrituras (1569)
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poquito de levadura leuda toda la masa?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ;

1 Corinthians 5:6 New American Standard Bible (© 1995)
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump of dough?


Oseas 7:4 Todos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que deja de atizar el fuego desde que prepara la masa hasta que fermenta.
Mateo 16:6 Y Jesús les dijo: Estad atentos y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos.
Mateo 16:12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardaran de la levadura de los panes, sino de la enseñanza de los fariseos y saduceos.
Romanos 6:16 ¿No sabéis que cuando os presentáis a alguno como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, ya sea del pecado para muerte, o de la obediencia para justicia?
1 Corintios 5:2 Y os habéis vuelto arrogantes en lugar de haberos entristecido, para que el que de entre vosotros ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de vosotros.
Gálatas 5:9 Un poco de levadura fermenta toda la masa.
Santiago 4:16 Pero ahora os jactáis en vuestra arrogancia; toda jactancia semejante es mala.