1 Corintios 5:13
<< 1 Corintios 5:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSAD DE ENTRE VOSOTROS AL MALVADO.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSEN AL MALVADO DE ENTRE USTEDES.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

Reina Valera (1909)
Porque á los que están fuera, Dios juzgará: quitad pues á ese malo de entre vosotros.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque de los que están fuera, Dios los juzgará. Quitad pues a ese malo de vosotros mismos.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοὺς δὲ ἔξω ὁ θεὸς κρινεῖ. ἐξάρατε τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν.

1 Corinthians 5:13 New American Standard Bible (© 1995)
But those who are outside, God judges. REMOVE THE WICKED MAN FROM AMONG YOURSELVES.


Deuteronomio 13:5 Pero a ese profeta o a ese soñador de sueños se le dará muerte, por cuanto ha aconsejado rebelión contra el SEÑOR tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto y te redimió de casa de servidumbre, para apartarte del camino en el cual el SEÑOR tu Dios te mandó andar. Así quitarás el mal de en medio de ti.
Deuteronomio 17:7 La mano de los testigos caerá primero contra él para darle muerte, y después la mano de todo el pueblo. Así quitarás el mal de en medio de ti.
Deuteronomio 17:12 Y el hombre que proceda con presunción, no escuchando al sacerdote que está allí para servir al SEÑOR tu Dios, ni al juez, ese hombre morirá; así quitarás el mal de en medio de Israel.
Deuteronomio 21:21 Entonces todos los hombres de la ciudad lo apedrearán hasta que muera; así quitarás el mal de en medio de ti, y todo Israel oirá esto y temerá.
Deuteronomio 22:21 entonces llevarán a la joven a la puerta de la casa de su padre, y los hombres de su ciudad la apedrearán hasta que muera, porque ella ha cometido una infamia en Israel prostituyéndose en la casa de su padre; así quitarás el mal de en medio de ti.
Jueces 20:13 Ahora pues, entregad a los hombres, los hombres perversos en Guibeá, para que les demos muerte y quitemos esta infamia de Israel. Pero los hijos de Benjamín no quisieron escuchar la voz de sus hermanos, los hijos de Israel.
1 Corintios 5:2 Y os habéis vuelto arrogantes en lugar de haberos entristecido, para que el que de entre vosotros ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de vosotros.