Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la ley, porque son sin provecho y sin valor. Nueva Biblia Latinoamericana Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la Ley, porque son sin provecho y sin valor. Reina Valera Gómez Pero evita las cuestiones necias, y genealogías, y contenciones y discusiones acerca de la ley; porque son vanas y sin provecho. Reina Valera 1909 Mas las cuestiones necias, y genealogías, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y vanas. Biblia Jubileo 2000 Mas las cuestiones locas, y las genealogías, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y vanas. Sagradas Escrituras 1569 Mas las cuestiones locas, y las genealogías, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y vanas. King James Bible But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain. English Revised Version but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain. Tesoro de la Escritura avoid. Tito 1:14 1 Timoteo 1:3-7 1 Timoteo 4:7 2 Timoteo 2:23 unprofitable. Job 15:3 1 Corintios 8:1 1 Corintios 13:2 2 Timoteo 2:14 Enlaces Tito 3:9 Interlineal • Tito 3:9 Plurilingüe • Tito 3:9 Español • Tite 3:9 Francés • Titus 3:9 Alemán • Tito 3:9 Chino • Titus 3:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La base de la salvación 9Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la ley, porque son sin provecho y sin valor. 10Al hombre que cause divisiones, después de la primera y segunda amonestación, deséchalo,… Referencia Cruzada 1 Timoteo 1:4 ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan de Dios que es por fe, así te encargo ahora. 2 Timoteo 2:14 Recuérda les esto, encargándo les solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina. 2 Timoteo 2:16 Evita las palabrerías vacías y profanas, porque los dados a ellas, conducirán más y más a la impiedad, 2 Timoteo 2:23 Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados. Santiago 4:1 ¿De dónde vienen las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros? |