Text Analysis
Strong's | Transliteration | Greek | English | Morphology | 782 [e] | aspasasthe | ἀσπάσασθε | greet | V-AMM-2P | 799 [e] | Asynkriton | Ἀσύνκριτον, | Asyncritus, | N-AMS | 5393 [e] | Phlegonta | Φλέγοντα, | Phlegon, | N-AMS | 2060 [e] | Hermēn | Ἑρμῆν, | Hermes, | N-AMS | 3969 [e] | Patroban | Πατρόβαν, | Patrobas, | N-AMS | 2057 [e] | Herman | Ἑρμᾶν, | Hermas, | N-AMS | 2532 [e] | kai | καὶ | and | Conj | 3588 [e] | tous | τοὺς | the | Art-AMP | 4862 [e] | syn | σὺν | with | Prep | 846 [e] | autois | αὐτοῖς | them | PPro-DM3P | 80 [e] | adelphous | ἀδελφούς. | brothers, | N-AMP |
|
Greek Texts
Nestle GNT 1904
ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.Westcott and Hort 1881
ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Westcott and Hort / [NA27 variants]
ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Greek Orthodox Church 1904
ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Tischendorf 8th Edition
ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατροβᾶν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς.
Stephanus Textus Receptus 1550
ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον Φλέγοντα Ἑρμᾶν Πατροβᾶν Ἑρμῆν καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς
Links
Romans 16:14 •
Romans 16:14 Text Analysis •
Romans 16:14 Interlinear •
Romans 16:14 Multilingual •
Romans 16:14 TSK •
Romans 16:14 Cross References •
Romans 16:14 Bible Hub •
Romans 16:14 Biblia Paralela •
Romans 16:14 Chinese Bible •
Romans 16:14 French Bible •
Romans 16:14 German Bible
Bible Hub