Concordancia Strong diaballó: acusado, para presentar cargos (generalmente con intenciones hostiles). Palabra Original: διαβάλλωParte del Discurso: verbo Transliteración: diaballó Ortografía Fonética: (dee-ab-al'-lo) Definición: acusado, para presentar cargos (generalmente con intenciones hostiles). RVR 1909 Número de Palabras: acusado (1). HELPS Word-studies 1225 diabállō - propiamente, lanzar hacia el otro lado (de un lado a otro) "rocas o palabras (como la calumnia o el chisme, usado solo en Lk 16:1). La palabra sugiere que esto se hace de manera maliciosa, incluso cuando la declaración sea verdadera. 1228/ diábolos ('calumniador'), proveniente de la misma raíz, es usado incluso para referirse a mujeres 'diablas' (1 Tim 3:11)"(WP, 2, 215). Strong's Concordance diaballó: to bring charges (usually with hostile intent) Original Word: διαβάλλωPart of Speech: Verb Transliteration: diaballó Phonetic Spelling: (dee-ab-al'-lo) Short Definition: I slander, complain of, accuse Definition: I thrust through, slander, complain of, accuse. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1225: διαβάλλωδιαβάλλω: 1 aorist passive διεβλήθην: 1. properly, to throw over or across, to send over, (τί διά τίνος). 2. very often, from Herodotus down, to traduce, calumniate, slander, accuse, defame (cf. Latinperstringere, German durchziehen, διά as it were from one to another; see Winer, De verb. comp. etc. Part v., p. 17)), not only of those who bring a false charge against one (διεβλητο πρός αὐτόν ἀδίκως, Josephus, Antiquities 7, 11, 3), but also of those who disseminate the truth concerning a man, but do so maliciously, insidiously, with hostility (cf. Lucian's Essay de calumn. non temere credend.) (Daniel 3:8, the Sept.; Daniel 6:24 Theod.); so διεβλήθη αὐτῷ ὡς διασκορπίζων, Luke 16:1 (with the dative of person to whom the charge is made, also in Herodotus 5, 35, et al.; τινα πρός τινα, Herodotus 5, 96, et al.; followed by ὡς with participle, Xenophon, Hell. 2, 3, 23; Plato, epistles 7, p. 334 a.). (Synonym: see κατηγορέω.) From dia and ballo; (figuratively) to traduce -- accuse. see GREEK dia see GREEK ballo Englishman's Concordance Strong's Greek 12251 Occurrence διεβλήθη — 1 Occ. Luke 16:1 V-AIP-3S GRK: καὶ οὗτος διεβλήθη αὐτῷ ὡς NAS: and this [manager] was reported to him as squandering KJV: and the same was accused unto him that INT: and he was accused to him as |