Versos Paralelos La Biblia de las Américas Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana Cántico de ascenso gradual; de David. Yo me alegré cuando me dijeron: "Vamos a la casa del SEÑOR." Reina Valera Gómez «Cántico gradual: de David» Yo me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos. Reina Valera 1909 Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos. Biblia Jubileo 2000 Yo me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos. Sagradas Escrituras 1569 Canción de las gradas: de David. Yo me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos. King James Bible A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD. English Revised Version A Song of Ascents; of David. I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of the LORD. Tesoro de la Escritura Title. Salmos 120:1 Salmos 134:1 was glad Salmos 42:4 Salmos 55:14 Salmos 63:1-3 Salmos 84:1,2,10 Salmos 119:111 let us go Isaías 2:3 Jeremías 31:6 Jeremías 50:4,5 Miqueas 4:2 Zacarías 8:21-23 Enlaces Salmos 122:1 Interlineal • Salmos 122:1 Plurilingüe • Salmos 122:1 Español • Psaume 122:1 Francés • Psalm 122:1 Alemán • Salmos 122:1 Chino • Psalm 122:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración por la paz de Jerusalén 1Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR. 2Plantados están nuestros pies dentro de tus puertas, oh Jerusalén.… Referencia Cruzada Salmos 42:4 Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí; de cómo iba yo con la multitud y la guiaba hasta la casa de Dios, con voz de alegría y de acción de gracias, con la muchedumbre en fiesta. Salmos 84:5 ¡Cuán bienaventurado es el hombre cuyo poder está en ti, en cuyo corazón están los caminos a Sion ! Isaías 2:3 Vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob; para que nos enseñe acerca de sus caminos, y andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR. Miqueas 4:2 Vendrán muchas naciones y dirán: Venid y subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob, para que El nos instruya en sus caminos, y nosotros andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR. Zacarías 8:21 y los habitantes de una irán a otra, diciendo: `Vamos sin demora a implorar el favor del SEÑOR, y a buscar al SEÑOR de los ejércitos. Yo también iré.' |