Marcos 1:45
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero él, en cuanto salió, comenzó a proclamarlo abiertamente y a divulgar el hecho, a tal punto que Jesús ya no podía entrar públicamente en ninguna ciudad, sino que se quedaba fuera en lugares despoblados; y venían a El de todas partes.

Nueva Biblia Latinoamericana
Pero él, en cuanto salió comenzó a proclamarlo abiertamente y a divulgar el hecho, a tal punto que Jesús ya no podía entrar públicamente en ninguna ciudad, sino que se quedaba fuera en lugares despoblados; y venían a El de todas partes.

Reina Valera Gómez
Pero él, en cuanto salió, comenzó a publicarlo mucho, y a divulgar el hecho, de manera que Jesús ya no podía entrar abiertamente a la ciudad, sino que se estaba fuera en los lugares desiertos; y venían a Él de todas partes.

Reina Valera 1909
Mas él salido, comenzó á publicarlo mucho, y á divulgar el hecho, de manera que ya Jesús no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían á él de todas partes.

Biblia Jubileo 2000
Mas ido él, comenzó a publicarlo mucho, y a divulgar el hecho, de manera que ya Jesús no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían a él de todas partes.

Sagradas Escrituras 1569
Mas él salido, comenzó a publicarlo mucho, y a divulgar el hecho, de manera que ya Jesús no podía entrar manifiestamente en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venían a él de todas partes.

King James Bible
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

English Revised Version
But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Tesoro de la Escritura

and began.

Salmos 77:11
Me acordaré de las obras del SEÑOR; ciertamente me acordaré de tus maravillas antiguas.

Mateo 9:31
Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron su fama por toda aquella tierra.

Lucas 5:15
Y su fama se difundía cada vez más, y grandes multitudes se congregaban para oír le y ser sanadas de sus enfermedades.

Tito 1:10
Porque hay muchos rebeldes, habladores vanos y engañadores, especialmente los de la circuncisión,

could.

Marcos 2:1,2,13
Habiendo entrado de nuevo en Capernaúm varios días después, se oyó que estaba en casa.…

Enlaces
Marcos 1:45 InterlinealMarcos 1:45 PlurilingüeMarcos 1:45 EspañolMarc 1:45 FrancésMarkus 1:45 AlemánMarcos 1:45 ChinoMark 1:45 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Curación de un leproso
44y le dijo: Mira, no digas nada a nadie, sino ve, muéstrate al sacerdote y ofrece por tu limpieza lo que Moisés ordenó, para testimonio a ellos. 45Pero él, en cuanto salió, comenzó a proclamarlo abiertamente y a divulgar el hecho, a tal punto que Jesús ya no podía entrar públicamente en ninguna ciudad, sino que se quedaba fuera en lugares despoblados; y venían a El de todas partes.
Referencia Cruzada
Mateo 9:26
Y esta noticia se difundió por toda aquella tierra.

Mateo 9:31
Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron su fama por toda aquella tierra.

Mateo 28:15
Ellos tomaron el dinero e hicieron como se les había instruido. Y este dicho se divulgó extensamente entre los judíos hasta hoy.

Marcos 2:1
Habiendo entrado de nuevo en Capernaúm varios días después, se oyó que estaba en casa.

Marcos 2:2
Y se reunieron muchos, tanto que ya no había lugar ni aun a la puerta; y El les exponía la palabra.

Marcos 2:13
Y El salió de nuevo a la orilla del mar, y toda la multitud venía a El, y les enseñaba.

Marcos 3:7
Jesús se retiró al mar con sus discípulos; y una gran multitud de Galilea le siguió; y también de Judea,

Marcos 3:20
Jesús llegó a una casa, y la multitud se juntó de nuevo, a tal punto que ellos ni siquiera podían comer.

Marcos 7:36
Y Jesús les ordenó que a nadie se lo dijeran; pero mientras más se lo ordenaba, tanto más ellos lo proclamaban.

Lucas 5:15
Y su fama se difundía cada vez más, y grandes multitudes se congregaban para oír le y ser sanadas de sus enfermedades.

Lucas 5:17
Y un día que El estaba enseñando, había allí sentados algunos fariseos y maestros de la ley que habían venido de todas las aldeas de Galilea y Judea, y de Jerusalén; y el poder del Señor estaba con El para sanar.

Juan 6:2
Y le seguía una gran multitud, pues veían las señales que realizaba en los enfermos.

Marcos 1:44
Inicio De La Página
Inicio De La Página