Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos. Nueva Biblia Latinoamericana Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: "Hijas de Jerusalén, no lloren por Mí; lloren más bien por ustedes mismas y por sus hijos. Reina Valera Gómez Mas Jesús, volviéndose a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos. Reina Valera 1909 Mas Jesús, vuelto á ellas, les dice: Hijas de Jerusalem, no me lloréis á mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos. Biblia Jubileo 2000 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos. Sagradas Escrituras 1569 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos. King James Bible But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. English Revised Version But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. Tesoro de la Escritura daughters. Cantares 1:5 Cantares 2:7 Cantares 3:5,10 Cantares 5:8,16 Cantares 8:4 Enlaces Lucas 23:28 Interlineal • Lucas 23:28 Plurilingüe • Lucas 23:28 Español • Luc 23:28 Francés • Lukas 23:28 Alemán • Lucas 23:28 Chino • Luke 23:28 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús se dirige al Calvario …27Y le seguía una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban y se lamentaban por El. 28Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos. 29Porque he aquí, vienen días en que dirán: ``Dichosas las estériles, y los vientres que nunca concibieron, y los senos que nunca criaron.… Referencia Cruzada Lucas 23:27 Y le seguía una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban y se lamentaban por El. Lucas 23:29 Porque he aquí, vienen días en que dirán: ``Dichosas las estériles, y los vientres que nunca concibieron, y los senos que nunca criaron. Apocalipsis 1:7 HE AQUI, VIENE CON LAS NUBES y todo ojo le verá, aun los que le traspasaron; y todas las tribus de la tierra harán lamentación por El; sí. Amén. |