Léxico EntoncesοὖνG3767: pues, que, Entonces, por lo tanto, (y) de manera. SimónΣίμωνG4613: Simón -- el nombre de varios israelitas. Pedro,ἐκεῖνος, η, οG1565: Pedro, aquel, aquella, aquél, esa cosa. que teníaἔχωνG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener. espada,μάχαιρανG3162: espada, cuchillo, espadas, la espada corta o daga. sacóla,εἵλκυσενG1670,G846: arrastran, hiciéronle, sacar, al arrastre. éκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. hirióἔπαισενG3817: hirió, herido, hiere, de huelga, a picar. alτὸνG3588: el, la, los. siervoδοῦλονG1401: siervo, siervos, servidumbre, el esclavo. delτοῦG3588: el, la, los. pontífice,ἀρχιερέωςG749: sacerdotes, pontífice, sacerdote, sumo sacerdote. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. leαὐτὴνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. cortóἀπέκοψενG609: cortado, cortados, córtala, para cortar. laαὐτοῦG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. orejaὠτάριονG5621: oreja, una oreja. derecha.δεξιόνG1188: diestra, derecha, derecho, la mano o el lado derecho. YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). elτὸG3588: el, la, los. siervoδούλῳG1401: siervo, siervos, servidumbre, el esclavo. se llamabaἦνG2258,G3686: era, estaba, había, acordar, tendrá a su cargo, mantener, utilizar. Malco.ΜάλχοςG3124: Malco -- el siervo del sumo sacerdote.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Juan 18:10 Interlineal • Juan 18:10 Plurilingüe • Juan 18:10 Español • Jean 18:10 Francés • Johannes 18:10 Alemán • Juan 18:10 Chino • John 18:10 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|