Jeremías 2:6
Léxico
Y no
וְלֹ֣א
H3808: no, ni, nunca.
dijeron:
אָמְר֔וּ
H559: dijo, diciendo, dicho, a pronunciar, decir.
¿Dónde
אַיֵּ֣ה
H346: Dónde, Qué, está, ¿dónde?.
está Jehová,
יְהוָ֔ה
H3068: Jehová -- el nombre propio del Dios de Israel.
que nos hizo subir
הַמַּעֲלֶ֥ה
H5927: SUBIÓ, subir, subieron, para ascender.
de tierra
מֵאֶ֣רֶץ
H776: tierra, tierras, país.
de Egipto,
מִצְרָ֑יִם
H4714: Egipto -- un hijo de Cam, también sus descendientes y los de su país en el noroeste de África.
que nos hizo andar por el desierto,
בַּמִּדְבָּ֗ר
H4057: desierto, soledad, desiertas, un pastizal, un desierto, discurso.
por una tierra
בְּאֶ֨רֶץ
H776: tierra, tierras, país.
desierta
עֲרָבָ֤ה
H6160: campos -- una estepa o desierto llano, También un valle del desierto va hacia el sur desde el Mar de Galilea.
y despoblada,
וְשׁוּחָה֙
H7745: despoblada, hoyo, Sima, un abismo.
por tierra
בְּאֶ֙רֶץ֙
H776: tierra, tierras, país.
seca
צִיָּ֣ה
H6723: seca, sequedad, soledad, aridez, un desierto.
y de sombra de muerte,
וְצַלְמָ֔וֶת
H6757: muerte, entenebrecidos, luz, semejante a la muerte sombra, sombra profunda.
por una tierra
בְּאֶ֗רֶץ
H776: tierra, tierras, país.
por la cual no
לֹֽא־
H3808: no, ni, nunca.
pasó varón,
עָ֤בַר
H5674: pasar, pasó, pasaron, para pasar por encima, a través de, o por, transmitir.
ni
וְלֹֽא־
H3808: no, ni, nunca.
allí
שָֽׁם׃
H8033: allí, allá, nombre, hay, entonces.
habitó
יָשַׁ֥ב
H3427: moradores, habitaron, habitaban, para sentarse, morar, a permanecer, para resolver, para casarse.
hombre?
אִ֔ישׁ
H376: hombre, varón, uno, un hombre como individuo, una persona de sexo masculino.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
Jeremías 2:6 InterlinealJeremías 2:6 PlurilingüeJeremías 2:6 EspañolJérémie 2:6 FrancésJeremia 2:6 AlemánJeremías 2:6 ChinoJeremiah 2:6 InglésBible AppsBible Hub
Jeremías 2:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página