Léxico PeroδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). siεἰG1487: Si, sino, Aunque, por cuanto, que. tenéisἔχετεG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener. envidiaζῆλονG2205: celo, envidia, celos, tener el calor de los sentimientos a favor o en contra, ser celoso o celosa. amargaπικρὸνG4089: amarga, amargo, afilado. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. contenciónἐριθείανG2052: contención, contenciosos, contienda, rivalidad, ambición. enἐνG1722: en, con, por. vuestrosὑμῶνG5216: vosotros, vuestro, vuestra, usted. corazones,καρδίᾳG2588: corazón, corazones, voluntad. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. os gloriéis,κατακαυχᾶσθεG2620: gloría, gloriéis, jactas, regocijarse sobre. niκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. seáis mentirososψεύδεσθεG5574: miento, mentido, mentimos, de mentira. contraκατὰG2596: según, conforme, contra, abajo. laτῇG3588: el, la, los. verdad:ἀληθείαςG225: verdad, verdadera, Verdaderamente.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Santiago 3:14 Interlineal • Santiago 3:14 Plurilingüe • Santiago 3:14 Español • Jacques 3:14 Francés • Jakobus 3:14 Alemán • Santiago 3:14 Chino • James 3:14 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|