Léxico Masἀλλ’G235: mas, sino, antes, de otra manera, por otra parte, pero. cuandoὅτεG3753: cuando, como, después. viοἶδαG1492: vió, sabéis, vi, ser conscientes, observar, considerar, percibir. queὅτιG3754: que, porque, por. noοὐκG3756: no, ni, ninguna. andaban derechamenteὀρθοποδοῦσινG3716: derechamente, para caminar en línea recta. conformeπρὸςG4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar). á laτὴνG3588: el, la, los. verdadἀλήθειανG225: verdad, verdadera, Verdaderamente. delτοῦG3588: el, la, los. evangelio,εὐαγγελίουG2098: evangelio, para, una buena noticia. dijeἔπωG2036: dijo, dijeron, dicho, respuesta, oferta, lo diga;, comando. á Pedroἐκεῖνος, η, οG1565: Pedro, aquel, aquella, aquél, esa cosa. delanteἔμπροσθενG1715: delante, antes, á, frente (en lugar o tiempo). de todos:πάντωνG3956: todos, todo, todas, cada. SiΕἰG1487: Si, sino, Aunque, por cuanto, que. tú,σὺG4771: tú, te, andas, usted. siendoὑπάρχωνG5225: siendo, era, estando, para comenzar, para estar listo o al lado, ser. Judío,ἸουδαῖοςG2453: Judíos -- un Judio, Judea. vivesζῇςG2198: vivo, vive, vivirá, vivir. como los GentilesἐθνικῶςG1483: Gentiles, a los gentiles. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. noοὐκG3756: no, ni, ninguna. como Judío,Ἰουδαῖος, αία, αῖονG2453: Judíos -- un Judio, Judea. ¿por quéτίς, τίG5101: qué, quién, que, ¿quién? ¿cuál? ¿qué?. constriñesἀναγκάζειςG315: compelido, constreñisteis, constriñen, para requerir, obligar. á losτῷG3588: el, la, los. GentilesἐθνικῶςG1483: Gentiles, a los gentiles. á judaizar?ἰουδαΐζεινG2450: judaizar.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Gálatas 2:14 Interlineal • Gálatas 2:14 Plurilingüe • Gálatas 2:14 Español • Galates 2:14 Francés • Galater 2:14 Alemán • Gálatas 2:14 Chino • Galatians 2:14 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|